عائلة ’aaila
|
أسرة oussra
Définition -
Exemple(s) -
Commentaire -
famille
تركت عائلتي في البلاد (كاليه - 2016)
Trakt a-ailti fi Al bilad
j’ai laissé ma famille au pays (Calais - 2016)
Composée de -
Version au 16 mai 2022
في اللغة العربية، تشير كلمة "أسرة" إلى الأسرة المقربة، أي الأب والأم والأبناء. أما كلمة "عائلة" فهي تشير إلى مجموع الأسر بالمعنى الواسع للكلمة.
في العربية السودانية، يمكن أن تشير كلمة "ناس البيت" أو "أهل" بالعربية إلى المقربين الذين نعيش معهم.
تعيد الهجرة تكوين العلاقات الأسرية، ففي الوقت الذي يتزايد فيه عدد العائلات المهاجرة، نجد أن الأفراد يعيشون حالة الانفصال عن الأقارب قبل المغادرة، أو في الطريق للهجرة، ويضاف إلى ذلك النساء والأطفال الذين تُركوا في بلدهم الأصلي بسبب خطورة مسار هذه الهجرة، أو بسبب عدم توفر الأموال اللازمة لاصطحابهم.
En arabe, "oussra" désigne la famille proche, en général les parents et les enfants. " ’aaila" désigne la famille au sens large. "Nass el beyt" en arabe soudanais ou "el ahl" en arabe peut renvoyer aux proches avec qui on habite.
Si le nombre des familles en migration est croissant, la migration recompose également les relations familiales : séparation avant le départ, en chemin, femmes et enfants laissés dans le pays d’origine en raison de la dangerosité du parcours migratoire ou de l’argent nécessaire.