récépissé
|
réssipissi
|
sempraneo
Terme de l’administration française, "intraduisible" et utilisé tel quel par tous les migrants en procédure d’asile, qui désigne le document provisoire de séjour remis à l’intéressé admis dans la procédure, attestant le dépôt d’une demande d’asile. D’une validité d’un mois, portant la mention « en vue des démarches auprès de l’OFPRA », ce premier récépissé sera suivi d’un second portant mention de l’enregistrement de la demande d’asile par l’OFPRA valable 6 mois, renouvelable plusieurs fois.
"À Bobigny, ce n’est même pas la peine, c’est six mois avant le rendez-vous pour le récépissé." (un demandeur d’asile s’exprimant sur l’attente d’un RV à Bobigny, Préfecture de Seine-Saint-Denis - Blog Azil, Mediapart, Récépissé, novembre 2019).
– Article « RECEPISSE » de Bénédicte Diot sur le blog Azil.
-
récépissé
-
réssipissi
-
sempraneo
-
brefektur
-
CADA
-
carte de séjour
-
CNDA
-
CNDA
-
espulsione
-
eviction
-
expulsion
-
OFPRA
-
OQTF
-
permesso di soggiorno
-
permis de séjour
-
préfecture
-
asnad|favel|kagaz|madarak|milaf|papiers|parwanda|sened|waraq|wereket
-
bitaqa|bitaqat iqama|carte de dix ans|carte de résident|carte de séjour|carty sejour|chaar sal|dix ans|eqamat kart|iqama|kart-e dah sala|kart-e eqamat|kart-e mowaqat|kart-e tchahar sala|karte nay aserté amet|khariteya|permesso di soggiorno|protection subsidiaire|protezione sussidiaria|quatre ans|shahnati cart|sijour|subsidiaire|temporaire|titre de séjour|visa|visa|viza|warag
Bien qu’il existe un mot en ourdou et penjabi : "rasid" ou "tchalaan » qui signifient "reçu", il ne sera jamais utilisé par les demandeurs qui lui préféreront toujours le mot français récépissé identifié à la seule demande d’asile.
Le récépissé a une valeur symbolique forte, car il représente le premier document officiel français remis au migrant attestant de sa demande d’asile et le protégeant pendant cette période : pour certains, obtenir le "récépissé" représente une première victoire.
Les types de récépissé sont distingués par les Soudanais selon leur couleur :
– blanc (Abyad أبيض ) - attestation délivrée par la préfecture lorsque le migrant n’a pas encore donné ses empreintes (ne peut encore déposer la demande d’asile).
– vert (Akhdar أخضر ) - signifie que la personne a demandé l’asile et est en procédure normale.
– jaune (Assfar أصفر) - pour ceux en procédure Dublin.