harami
|
harâmzadeh
|
kadak
|
moudjrim
|
voleur
|
voyou
Définition -
Exemple(s) -
Commentaire -
Haram signifie en arabe ce qui est interdit, défendu d’un point de vue religieux. Harami, un voleur, quelqu’un qui, dans les campements, ne se conduit pas correctement. En ourdou, le mot désigne également un voleur, dans un langage familier.
"Harami !" cri poussé par un soudanais, à la suite d’un comportement d’un autre exilé déplacé envers une bénévole (campements nord-parisiens).
Composée de -
-
harami
-
harâmzadeh
-
kadak
-
moudjrim
-
voleur
-
voyou
Version au 5 mai 2022
avec, comme -
-
justice
-
police
-
prison
-
violence
En UR : "Harami" réfère à un voleur, c’est une insulte relativement peu grave, non vulgaire. En FA, le terme correspondant "c harâmzadeh" signifie , "bâtard". Il est fréquemment employé dans les campements pour signifier les interdits et les comportements déviants.
En arabe, "harami" signifie voleur et "moudjrim" le voyou. Les exilés soudanais utilisent aussi le terme "kadak" et ses dérivés " kadaka, moukdaki" qui viendraient du mot "kadouk/kaouadik", choses faites par les sorciers et renvoient au voleur.